RIZZATO, ILARIA
RIZZATO, ILARIA
100018 - Dipartimento di Lingue e culture moderne
Artigianato e originalità ne I due gentiluomini di Verona
2021-01-01 Rizzato, Ilaria
Charting the East in Nadeem Aslam's Maps for Lost Lovers
2016-01-01 Rizzato, Ilaria
Comicità e linguaggio figurato ne I due gentiluomini di Verona
2017-01-01 Rizzato, Ilaria
Conceptual conflicts in translation: a pragmatic perspective
2021-01-01 Rizzato, Ilaria
Il punto di vista nella short story
2016-01-01 Rizzato, Ilaria
La teoria della traduzione in prospettiva diacronica
2008-01-01 Rizzato, Ilaria
La traduzione. Teorie e problematiche
2010-01-01 Rizzato, Ilaria
Point of View in William Trevor's "The Dressmaker's Child": a Stylistic Analysis
2014-01-01 Rizzato, Ilaria
Presentazione
2021-01-01 Contini, Annamaria; Orlandi, Adriana; Paissa, Paola; Rizzato, Ilaria; Rossi, Micaela; Francesca Virdis, Daniela
Presentazione del primo volume dei Quaderni del CIRM
2021-01-01 Contini, A.; Orlandi, Adriana; Paissa, P.; Rizzato, I.; Rossi, M.; Virdis, D. F.
Shakespeare's metaphorical swarms in The Two Gentlemen of Verona: textual and pragmatic features and their impact on the Italian translation
2022-01-01 Rizzato, Ilaria
Shakespeare’s Metaphorical Swarms: Text Functions in The Two Gentlemen of Verona and Implications for its Translation into Italian
2020-01-01 Rizzato, I.
Style is Fiction and Non-Fiction: Applying Stylistic Methods and Strategies to Translation and Interpretation Teaching
2014-01-01 Rizzato, Ilaria
The Theatre, W.B. Yeats. Traduzione e commento
2015-01-01 Rizzato, Ilaria
Theoretical, cultural, discursive, and diachronic variation in metaphor research: Overview of the book
2021-01-01 Rizzato, Ilaria; STRIK LIEVERS, Francesca; Zurru, Elisabetta
Traduzione e interculturalità: da Itamar Even-Zohar a Maria Tymoczko
2010-01-01 Rizzato, Ilaria
Translating figurative language in Shakespeare’s The Two Gentlemen of Verona
2019-01-01 Rizzato, Ilaria
Translating Style in an Academic Context: An Empirical Approach
2012-01-01 Rizzato, Ilaria