The purpose of this article is to examine the main linguistic features of the Arabic of Sulaymān al-Ġazzī's theological treatises. In order to give a new critical edition of these texts, we analyzed their manuscript sources. In the paper we list the numerous Middle Arabic features as Blau described them in his fundamental work (1966-67). After this preliminary research, we can maintain that Middle Arabic is not only the linguistic register that Christians Arabs used in their literature of translation, but also, in some cases, in their original works.

Su alcuni esempi di medio arabo nei testi manoscritti di tre trattati teologici di Sulaymān al-Ġazzī

LA SPISA, PAOLO
2006-01-01

Abstract

The purpose of this article is to examine the main linguistic features of the Arabic of Sulaymān al-Ġazzī's theological treatises. In order to give a new critical edition of these texts, we analyzed their manuscript sources. In the paper we list the numerous Middle Arabic features as Blau described them in his fundamental work (1966-67). After this preliminary research, we can maintain that Middle Arabic is not only the linguistic register that Christians Arabs used in their literature of translation, but also, in some cases, in their original works.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11567/578523
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact