El presente artículo pretende compartir la experiencia y los resultados de un proyecto puesto en marcha en el territorio genovés en 2007 y que implica tres ámbitos de investigación en un trabajo de recogida de datos: educativo, socio-sanitario y jurídico y dos ámbitos transversales: mediación comunitaria y percepción de la calidad de la interpretación consecutiva de estudiantes en prácticas. El artículo presenta los resultados obtenidos en todos los ámbitos, con la salvedad del educativo, describiendo algunos de los aspectos más destacados para un estudio integrado de las lenguas extranjeras, los lenguajes y el fenómeno migratorio. Las disciplinas de la interpretación interlingüística y de la mediación constituyen el telón de fondo de todo el proyecto.
Hacia una visión integradora de la interpretación y de la mediación
MORELLI, MARA
2012-01-01
Abstract
El presente artículo pretende compartir la experiencia y los resultados de un proyecto puesto en marcha en el territorio genovés en 2007 y que implica tres ámbitos de investigación en un trabajo de recogida de datos: educativo, socio-sanitario y jurídico y dos ámbitos transversales: mediación comunitaria y percepción de la calidad de la interpretación consecutiva de estudiantes en prácticas. El artículo presenta los resultados obtenidos en todos los ámbitos, con la salvedad del educativo, describiendo algunos de los aspectos más destacados para un estudio integrado de las lenguas extranjeras, los lenguajes y el fenómeno migratorio. Las disciplinas de la interpretación interlingüística y de la mediación constituyen el telón de fondo de todo el proyecto.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.