The essay provides an overview of the German translations of Proust’s 'Recherche'. It goes on to make a comparative analysis of the German translations of an extract from 'Du côté de chez Swann', in order to highlight the main similarities and differences between the different versions.
Alla ricerca della "madeleine": vicende traduttive di Proust in Germania
Serena Spazzarini
2022-01-01
Abstract
The essay provides an overview of the German translations of Proust’s 'Recherche'. It goes on to make a comparative analysis of the German translations of an extract from 'Du côté de chez Swann', in order to highlight the main similarities and differences between the different versions.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
SPAZZARINI Bérénice 63-64 stampa 12marzo2023 (2).pdf
accesso chiuso
Tipologia:
Documento in versione editoriale
Dimensione
1.87 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.87 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.