La traduzione di Alessandro Pellegrini del capolavoro di An-ski è stata da me rintracciata e ripubblicata in paragone con l'originale yiddish con correzione di errori e imprecisioni e trascrizione secondo le norme scientifiche YIVO dei termini yiddish

Nota sul traduttore e la traduzione

laura quercioli
2009

Abstract

La traduzione di Alessandro Pellegrini del capolavoro di An-ski è stata da me rintracciata e ripubblicata in paragone con l'originale yiddish con correzione di errori e imprecisioni e trascrizione secondo le norme scientifiche YIVO dei termini yiddish
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11567/890833
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact