Attenzione: i dati modificati non sono ancora stati salvati. Per confermare inserimenti o cancellazioni di voci è necessario confermare con il tasto SALVA/INSERISCI in fondo alla pagina
IRIS
This essay focuses on the figure, the work and the ars operandi of Ervino Pocar, one of the greatest cultural mediator between the German cultural world and the Italian cultural one.
The survey, not only studies Pocar’s translating method, both in prose and in poetry, on the example of his translations from Thomas Mann, Franz Kafka and Hermann Hesse; but also presents for the first time in Italy the complete bibliography – verified ‘in the field’ – of his translations: those published and those unpublished.
Il presente studio ha per oggetto la figura, l’opera e l’ars operandi di Ervino Pocar, uno dei massimi mediatori tra il mondo culturale di area tedesca e il mondo culturale italiano.
Tale lavoro, oltre a indagare la tecnica traduttiva di Pocar sia in campo prosastico, sia in campo poetico, sull’esempio delle sue versioni da Thomas Mann, Franz Kafka ed Hermann Hesse, presenta per la prima volta in Italia la bibliografia completa – verificata ‘sul campo’ – delle sue traduzioni: di quelle edite, e di quelle inedite.
Il presente studio ha per oggetto la figura, l’opera e l’ars operandi di Ervino Pocar, uno dei massimi mediatori tra il mondo culturale di area tedesca e il mondo culturale italiano.
Tale lavoro, oltre a indagare la tecnica traduttiva di Pocar sia in campo prosastico, sia in campo poetico, sull’esempio delle sue versioni da Thomas Mann, Franz Kafka ed Hermann Hesse, presenta per la prima volta in Italia la bibliografia completa – verificata ‘sul campo’ – delle sue traduzioni: di quelle edite, e di quelle inedite.
This essay focuses on the figure, the work and the ars operandi of Ervino Pocar, one of the greatest cultural mediator between the German cultural world and the Italian cultural one.
The survey, not only studies Pocar’s translating method, both in prose and in poetry, on the example of his translations from Thomas Mann, Franz Kafka and Hermann Hesse; but also presents for the first time in Italy the complete bibliography – verified ‘in the field’ – of his translations: those published and those unpublished.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11567/885615
Attenzione
Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo
Citazioni
ND
ND
ND
social impact
Conferma cancellazione
Sei sicuro che questo prodotto debba essere cancellato?
Conferma cancellazione
Sei sicuro che questo prodotto debba essere cancellato?
simulazione ASN
Il report seguente simula gli indicatori relativi alla propria produzione scientifica in relazione alle soglie ASN 2021-2023 del proprio SC/SSD. Si ricorda che il superamento dei valori soglia (almeno 2 su 3) è requisito necessario ma non sufficiente al conseguimento dell'abilitazione. La simulazione si basa sui dati IRIS e sugli indicatori bibliometrici alla data indicata e non tiene conto di eventuali periodi di congedo obbligatorio, che in sede di domanda ASN danno diritto a incrementi percentuali dei valori. La simulazione può differire dall'esito di un’eventuale domanda ASN sia per errori di catalogazione e/o dati mancanti in IRIS, sia per la variabilità dei dati bibliometrici nel tempo. Si consideri che Anvur calcola i valori degli indicatori all'ultima data utile per la presentazione delle domande.
La presente simulazione è stata realizzata sulla base delle specifiche raccolte sul tavolo ER del Focus Group IRIS coordinato dall’Università di Modena e Reggio Emilia e delle regole riportate nel DM 589/2018 e allegata Tabella A. Cineca, l’Università di Modena e Reggio Emilia e il Focus Group IRIS non si assumono alcuna responsabilità in merito all’uso che il diretto interessato o terzi faranno della simulazione. Si specifica inoltre che la simulazione contiene calcoli effettuati con dati e algoritmi di pubblico dominio e deve quindi essere considerata come un mero ausilio al calcolo svolgibile manualmente o con strumenti equivalenti.