Here the author leaves the task of recalling the Iraqi history to the writing; in fact he brings to mind two chronological tragic moments: the Karbala tragedy of 680 d.c. when the Shia were awfully massacred, and the 1991 revolt when again the Shia members were dreadfully slaughtered by Saddam. As almost all his texts, this one too deals with the trauma of exile, loss of home and identity. Both home and exile are stripped of any mystique – and yet the author, by his own admission, can still not overcome either the sense of nostalgia or otherness he feels as a result of his experiences of exile. He writes to exist, to preserve the memory and to support the burden of déracinement.
Scheda prodotto non validato
Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo
Titolo: | Un cielo scuro di stelle – Terra d’Oblio, (introduzione, traduzione dall'arabo, note e cura) |
Autori: | |
Data di pubblicazione: | 2006 |
Abstract: | Here the author leaves the task of recalling the Iraqi history to the writing; in fact he brings to mind two chronological tragic moments: the Karbala tragedy of 680 d.c. when the Shia were awfully massacred, and the 1991 revolt when again the Shia members were dreadfully slaughtered by Saddam. As almost all his texts, this one too deals with the trauma of exile, loss of home and identity. Both home and exile are stripped of any mystique – and yet the author, by his own admission, can still not overcome either the sense of nostalgia or otherness he feels as a result of his experiences of exile. He writes to exist, to preserve the memory and to support the burden of déracinement. |
Handle: | http://hdl.handle.net/11567/243467 |
ISBN: | 9788854804968 |
Appare nelle tipologie: | 03.08 - Traduzione di libro |