SPAZZARINI, SERENA
SPAZZARINI, SERENA
100018 - Dipartimento di Lingue e culture moderne
Mostra
records
Risultati 1 - 13 di 13 (tempo di esecuzione: 0.018 secondi).
"Il Principe di Homburg": un falso lieto fine? Una lettura obliqua del testo, condotta a partire dall'interpretazione di Marco Bellocchio
2014-01-01 Spazzarini, Serena
Am Tisch mit dem "Galateo" sitzen. Tischregeln von Giovanni Della Casa (1503-1556) und ihre frühe Vermittlung im deutschen Sprachraum
2017-01-01 Spazzarini, Serena
Dalle macerie della «bancarotta dei valori». Aforismi in forma di diario di Karl Kraus
2010-01-01 Spazzarini, Serena
Gustav Alexander Wilhelm Nicolai
2017-01-01 Spazzarini, Serena
Gustav Nicolai, la "sua" Italia, la "sua" Genova. Anno 1833
2016-01-01 Spazzarini, Serena
Il "Galateo" di Monsignor Giovanni della Casa. Bibliografia delle traduzioni e versioni in lingua francese, inglese, latina, spagnola e tedesca nel periodo 1500-1800.
2016-01-01 Spazzarini, Serena
Il sonetto 76 nella traduzione di Stefan George
2010-01-01 Spazzarini, Serena
Le parole dei poeti (A. Ehrenstein, W. Hasenclever, W. Klemm, F. Werfel)
2015-01-01 Spazzarini, Serena
Le Traduzioni del "Principe" in Germania.
2013-01-01 Spazzarini, Serena
Nachwort: Die Polysemie von Machiavellis „virtù“ in der Übersetzung von Lenz
2013-01-01 Spazzarini, Serena
Saggezza e debolezze femminili nella Schwedische Gräfin von G*** di Christian F. Gellert
2014-01-01 Spazzarini, Serena
The first German Translation
2010-01-01 Spazzarini, Serena
Wladimir Kaminer: Kultautor zwischen Literatur, Musik, Theater, Radio und Journalismus
2008-01-01 Spazzarini, Serena